A Pirate's Mobile Blog

The world as seen by a "PIRATE" (?).

Follow the link below to see ...

http://sonofapirate.blogspot.com/

Saturday, December 04, 2010

Μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο

Στους δύσκολους καιρούς που μας επιφύλαγε η μοίρα να ζούμε, λίγες παραμένουν οι αναλλοίωτες αξίες αναφοράς και ακόμα λιγότερες οι πολιτιστικές οάσεις για να δροσίσει κάποιος την δίψα που αναπόφευκτα φέρνει η καθημερινή αναζήτηση διεξόδου.
Χρειάζεται να ψάξει κανείς κάτι αμόλυντο - αγνό, μια συμπαντική αν γίνετε αλήθεια για να αντλήσει κουράγιο. Σταχυολογώ μερικούς στοίχους ...

Εμβατήριο για λεηλασίες

Ο βασιλιάς καινούργιες χώρες θα κατακτήσει
και τη φελλάδα των φτωχών κι αυτήν θα την ζητήσει
Του κόσμου το βασίλειο λαμπρά για να στηθεί
πρέπει το φτωχοκάλυβο να ξεθεμελιωθεί.


Ένα το χελιδόνι 

Θε μου Πρωτομάστορα μ' έχτισες μέσα στα βουνά
Θε μου Πρωτομάστορα μ' έκλεισες μες στη θάλασσα!

Μπέρτολτ Μπρέχτ Οδυσσέας Ελύτης


Ο Οδυσσέας Ελύτης στην ομιλία του κατά την απονομή του Νόμπελ κατέληγε ...
....
Τότε όμως η Ποίηση; Τι αντιπροσωπεύει μέσα σε μια τέτοια κοινωνία; Απαντώ: τον μόνο χώρο όπου η δύναμη του αριθμού δεν έχει πέραση.
...
Δεν αρκεί να ονειροπολούμε με τους στίχους. Είναι λίγο. Δεν αρκεί να πολιτικολογούμε. Είναι πολύ. Κατά βάθος ο υλικός κόσμος είναι απλώς ένας σωρός από υλικά. Θα εξαρτηθεί από το αν είμαστε καλοί ή κακοί αρχιτέκτονες το τελικό αποτέλεσμα. Ο Παράδεισος ή η Κόλαση που θα χτίσουμε. Εάν η ποίηση παρέχει μια διαβεβαίωση και δη στους καιρούς τους δύσκολους είναι ακριβώς αυτή: ότι η μοίρα μας παρ' όλ' αυτά βρίσκεται στα χέρια μας.

Της αγάπης αίματα

Της αγάπης αίματα με πορφύρωσαν 

και χαρές ανείδωτες με σκιάσανε 

οξειδώθηκα μες στη νοτιά των ανθρώπων 

μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο 



Στ' ανοιχτά του πελάγου με καρτέρεσαν 

Με μπομπάρδες τρικάταρτες και μου ρίξανε 

αμαρτία μου να 'χα κι εγώ μιαν αγάπη 

μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο 



Τον Ιούλιο κάποτε μισανοίξανε 

τα μεγάλα μάτια της μες στα σπλάχνα μου 

την παρθένα ζωή μια στιγμή να φωτίσουν 

μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο

Όσο οξειδωμένοι και να αισθανόμαστε, όσο και μάταιος να φαντάζει ο πόλεμος με τους αριθμούς, "η μοίρα μας παρ' όλ' αυτά βρίσκεται στα χέρια μας".

ioannispk - son of a pirate


2 comments:

PetrosJK said...

THE LYRICS OF THE SONG IN ENGLISH. Title : Bloods of Love Bloods of love dyed me red and joys unseen did shade me I got oxidated in the dampness of people distant mother my rose unfading In the open sea they awaited me With three-sail bombard ships and opened fire my sin to have a love distant mother my rose unfading Somewhere in July half-opened her big eyes inside my bowels the pure life for a moment to enlighten distant mother my rose unfading

Unknown said...

Πολλά δε θέλει ο άνθρωπος
να 'ν' ήμερος να 'ναι άκακος

λίγο φαΐ λίγο κρασί
Χριστούγεννα κι Ανάσταση

κι όπου φωλιάσει και σταθεί
κανείς να μην του φτάνει εκεί

Μα ήρθαν αλλιώς τα πράματα
τονε ξυπνάν χαράματα

τον παν τον φέρνουν πίσω μπρος
του τρώνε και το λίγο βιος

κι από το στόμα την μπουκιά
πάνω στην ώρα τη γλυκιά

του τηνε παίρνουνε κι αυτή
χαρά στους που 'ναι οι δυνατοί!

Χαρά στους που 'ναι οι Δυνατοί
γι' αυτούς δεν έχει χόρταση.

Οδυσσέας Ελύτης